Cultural Meaning on Traditional Equipment of The Healing Ritual Tradition of Anak DalamTribes in The Batin Sembilan Community, Muaro Jambi District: The Efforts to Preserve Local Wisdom

Main Article Content

Helty
Julisah Izar
Liza Septa Wilyanti
Siti Maisaroh

Abstract

This research aimed to inventory the cultural meaning of traditional ritual equipment and document the equipment used during the tradition of healing requests of  Anak Dalam Tribes Batin Sembilan Muaro Jambi Regency as a form of effort to maintain local wisdom. Meanwhile, the research method in this research used a qualitative descriptive method with an ethnographic approach. Data collection techniques in this research used interviews and documentation, while data analysis techniques used data reduction techniques, data presentation and conclusions. The results of the research show various descriptions and documentation of the cultural meaning of the equipment used during the tradition of healing requests of Anak Dalam tribes in Batin Sembilan Muaro Jambi Regency as a form of effort to maintain local wisdom. The names of the tools used in this tradition include: Balai, sesaji, Balai Pengadap, Ancak Kembang, Dupo dan orang-orangan and these are large tools that are used in general while other tools used include: Bertih, Cace, Balai di atas balai, cengkraman, redap, bedak kramasan, nampan sirih tambang balai, kain andam, gambar koneng dan cawan.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Helty, Izar, J., Wilyanti, L. S., & Maisaroh, S. (2024). Cultural Meaning on Traditional Equipment of The Healing Ritual Tradition of Anak DalamTribes in The Batin Sembilan Community, Muaro Jambi District: The Efforts to Preserve Local Wisdom. Mudra Jurnal Seni Budaya, 39(1), 85–93. https://doi.org/10.31091/mudra.v39i1.2545
Section
Articles

References

Emzir. (2011). Metodologi Penelitian Kualitatif Analisis Data. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada Pusat.

Foley, W. A. (997). Anthropological Linguistics: An Introduction. Oxford: Blackwell.

Hariadi, J. A. (2022). Revitalizing Tepung Tawar to Protect Local Cultural Heritage of Aceh Tamiang . Mudra Jurnal Seni Budaya, 37(2), 186–194. https://doi.org/10.31091/mudra.v37i2.1656. DOI: https://doi.org/10.31091/mudra.v37i2.1656

Koentjaningrat. ((2009). Pengantar Antropolinguistik. akarta: PT Rineka Cipta.

Kurniawan, D. &. ((2017). Besale Sebagai Kearifan Lokal Suku Anak Dalam Di Desa Nyogan Kecamatan Mestong Kabupaten Muaro Jambi. . Seminar Nasional Manajemen dan Bisnis ke-3 Program Studi Manajemen Fakultas Ekonomi dan Bisnis Universit, 324-337.

Miles, M. &. (1992). Analisis Data Kualitatif. Terjemahan oleh Tjetjep Rohendi Rohidi. Jakarta : Penerbit Universitas Indonesia.

Pratiknyo, A. (2009). Istilah-Istilah Upacara Perkawinan Adat Jawa Bubak Kawah dan Tumplak Punjen di Kecamatan Bendosari Kabupaten. Jurnal Litera, Universitas Negeri Yogyakarta, 120-136.

Subroto, E. ( 2011). Pengantar Studi Semantik dan Pragmatik. Surakarta: Cakrawala Media.

Sugianto, A. (2017). Etnolinguistik Teoi dan Praktik. Ponorogo: CV Nata Karya.

Suhardi. (2021). Kajian Semantik: Makna Konotasi pada Rubrik Opini “Jati Diri” Harian Jawa Pos.i. Jurnal Pendidikan Tambusa, 5(2), 3508-3525.

Suryani, I. I. (2023). Examining The Politeness Principles in The Oral Tradition of Jawab Dilaman Malay Society in Kemingking Village, Jambi Province . Mudra Jurnal Seni Budaya, 38(2), 141–152. https://doi.org/10.31091/mudra.v38i2.2273. DOI: https://doi.org/10.31091/mudra.v38i2.2273

Sztompka, P. (2007). Sosiologi Perubahan Sosial. Jakarta: Prenada Media Grup.

Tasmuji, D. (2011). Ilmu Sosial Dasar, Ilmu Budaya Dasar. Surabaya: IAIN Sunan Ampel Press.

Tobing, S. M. (2023). Jakarta Toba Batak Subject Position in Toba Batak Mangongkal Holi Discourse: Laclau Discourse Analysis. Mudra Jurnal Seni Budaya, 38(3), 252–258. https://doi.org/10.31091/mudra.v3. DOI: https://doi.org/10.31091/mudra.v38i3.2328

Walangerai, S. F. (2017). Sikap dan Prilaku Masyarakat Terhadap Simbol - Simbol Budaya: Suatu Kajian Etnolinguistik. Ponorogo: CV Nata Karya.